zebi6.cc
书架
|
找小说
返回首页
言情小说
都市小说
架空历史
灵异小说
竞技小说
惊悚小说
武侠仙侠
更新小说
阅读历史
找小说
幽灵侦探
威廉·霍奇森/著
正文 共 21 章
« 返回介绍页
[下载作品]
分章阅读 1
分章阅读 2
分章阅读 3
分章阅读 4
分章阅读 5
分章阅读 6
分章阅读 7
分章阅读 8
分章阅读 9
分章阅读 10
分章阅读 11
分章阅读 12
分章阅读 13
分章阅读 14
分章阅读 15
分章阅读 16
分章阅读 17
分章阅读 18
分章阅读 19
分章阅读 20
分章阅读 21
上页
下页
内容简介:
犹如静谧深夜里的一曲咏叹调,阴郁古堡内的一朵玫瑰花——面对死亡的幽暗,几十位19世纪末20世纪初的西方着名小说家,以他们飞驰的遐思,优雅的字句,为您幻化出一个个令人目醉神迷的世界。在这些怪诞、惊悚的作品背后,您将体味“美丽的死亡与崇高的恐怖”……
在骸骨中间
音乐
它飘过沙岸
飘过大海
在骸骨中间
一曲笛声
远处一面鼓的声音
以及隐约的钟鸣
飘过干旱的田野
飘过(鱼其)鳅海的上空
高山,难道你听不见我们?
救命!救命!
高山我们愿意溶解。死在死者中!
——引自希腊当代诗人塞非里斯的《航海日志》
《幽灵侦探》主要内容:西方灵异小说丛书·第2辑。同第一辑相比,本辑风格和题材有了明显的变化,形式上除短、中篇作品外,还适当辑录了几部长篇作品,可读性更强。本辑作品既有海上冒险故事,又有人间恐怖情形;既有感伤哀叹之情,又有讽刺幽默之意;既有鬼魂、人狼,又有神灵鬼怪。情节大多诡秘、恐怖,作品中每每有着一个比照神话或传说而存在的超自然臆想物,它们充满邪恶,在世界上行凶为患,给人间带来死亡和灾难……毫无疑问,由这些大多是20世纪初的经典灵异小说家撰写的恐怖而耐读的作品,建构了现代西方恐怖小说的基础,它们值得喜爱恐怖小说的读者们细细品味。
热门读者在读
[
未来小说
]
幽灵侦探
/
第 21 节
/
2018-08-21 01:07:26
【译】勿忘我
/
第 3 节
/
2006-01-05 08:00:00
[
都市生活
]
重生之校园修仙
/
第三十三章 树欲静而风不止
/
2021-02-23 04:55:53
[
系统流
]
无限归来之悠闲人生
/
第 506 节
/
2015-11-06 02:13:15
[
爽文小说
]
陨星辰
/
第 955 节
/
2019-06-06 12:56:08
《
济
雨微光》(终)
/
第 9 节
/
2019-04-20 00:44:47
[
盗贼小说
]
网游之无双剑圣
/
第 49 节
/
2019-06-05 14:04:33
[
至尊小说
]
万古最强神婿
/
第二百八十三章?洛天女帝(大结局)
/
2022-10-22 14:57:09
[
Array
]
美女与铁血战士
/
第 11 节
/
2015-09-27 16:32:56
[
升级流
]
魔路仙心
/
第 144 节
/
2019-06-18 02:21:26
岸
情天师事务所(NP H)
/
第 73 节
/
2018-06-28 07:35:47
[
超能小说
]
圣手狂医
/
第 1121 节
/
2019-05-15 14:42:55
[
言情小说
]
(综英美同人)[综英美]本
剔
是
饵
海巨
收
真是
萝
歉了
闻
/
第 163 节
/
2024-10-31 09:21:07
[
架空历史
]
从签到开始当皇帝
/
第99章 吃我一棒
/
2021-02-23 00:12:32
[
快穿小说
]
人间最得意
/
新书《仙朝》已发布!
/
2022-11-01 21:34:22
[
英雄无敌
]
地海六部曲系列之Ⅴ:地海故事集
/
第 47 节
/
2018-08-19 07:49:22
[
励志小说
]
我和宋先生的婚
欢泄
常
/
第 16 节
/
2022-11-12 05:16:44
[
勇猛小说
]
常
生岛主
/
第四百七十七章 徐扬的小心思
/
2021-02-23 02:51:51
[
二次元
]
奇幻异空
/
第 432 节
/
2015-10-16 05:29:20
[
战争小说
]
南河镇
/
第 150 节
/
2018-08-20 09:17:36
相关推荐
我做的魔法卡牌绝无问题!
(法师小说)
妹妹的到来,结束了平静的生活
(契约小说)
西游:从我捉住孙悟空开始
(升级流)
我变成了一亩凶地
(进化变异)
神医下山:七个师姐倾国倾城
(随身流)
黄金瞳
(玄幻武侠)
镜面管理局
(异兽流)
时代大亨
(进化变异)
千人糕思维导图
悬疑小说
推理小说
惊悚小说
恐怖小说
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2026 泽比阅读网 All Rights Reserved.
[台湾版]
联系途径: